Niños y niñas como sujetos lectores a través del cuento Los zapatos rojos y sus traducciones, del autor Hans Christian Andersen. Un estudio comparativo

dc.contributor.advisorRomero Patiño, Carolina
dc.contributor.authorEscobar González, Luisa Fernanda
dc.date.accessioned2025-09-18T17:48:40Z
dc.date.available2025-09-18T17:48:40Z
dc.date.created2025-09-16
dc.descriptionEl siguiente es el proceso investigativo llevado a cabo en el marco de la Maestría en Infancia y Cultura de la Universidad Distrital Francisco José de Caldas, en Bogotá, Colombia. Se aplican los principios teóricos de las áreas de la traductología, la literatura infantil y la infancia para desarrollar un análisis comparativo del discurso de cuatro traducciones del cuento Los zapatos rojos del autor danés Hans Christian Andersen. Se analizan los corpus haciendo uso de matrices analíticas del discurso a fin de develar la manera en la que los textos denominados literatura infantil se estructuran para ser presentados como objetos culturales propios y para ser leídos por los niños y las niñas, y el papel de la traducción en este proceso.
dc.description.abstractThe following is the research process conducted within the Master’s program in Childhood and Culture at the Universidad Distrital Francisco José de Caldas, in Bogotá, Colombia. The theoretical frameworks of translation studies, children’s literature and childhood studies are applied to develop a comparative discourse analysis of four translations of the fairy tale The red shoes by the Danish author Hans Christian Andersen. Using analytical discourse matrices, the study uncovers how texts labeled as children’s literature are structured to function as cultural objects intended for .
dc.format.mimetypepdf
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11349/99044
dc.language.isospa
dc.publisherUniversidad Distrital Francisco José de Caldas
dc.rights.accesoAbierto (Texto Completo)
dc.rights.accessrightsOpenAccess
dc.subjectTraducción
dc.subjectInfancia
dc.subjectLiteratura
dc.subjectDiscurso
dc.subjectObjeto cultural
dc.subject.keywordTranslation
dc.subject.keywordChildhood
dc.subject.keywordLiterature
dc.subject.keywordDiscourse
dc.subject.keywordCultural object
dc.subject.lembMaestría en Infancia y Cultura -- Tesis y disertaciones académicas
dc.subject.lembAndersen, Hans Christian (1805-1875) -- Crítica e interpretación
dc.subject.lembLiteratura infantil -- Traducciones
dc.subject.lembLiteratura infantil -- Aspectos sociales
dc.subject.lembCrítica literaria
dc.titleNiños y niñas como sujetos lectores a través del cuento Los zapatos rojos y sus traducciones, del autor Hans Christian Andersen. Un estudio comparativo
dc.title.titleenglishBoys and girls as readers through the story The Red Shoes and its translations, by Hans Christian Andersen. A comparative study
dc.typemasterThesis
dc.type.coarhttp://purl.org/coar/resource_type/c_bdcc
dc.type.degreeMonografía
dc.type.driverinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesis

Archivos

Bloque original

Mostrando 1 - 2 de 2
No hay miniatura disponible
Nombre:
EscobarGonzálezLuisa Fernanda2025.pdf
Tamaño:
2.19 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descripción:
Trabajo de grado
No hay miniatura disponible
Nombre:
Licencia de uso y publicación. pdf
Tamaño:
230.13 KB
Formato:
Adobe Portable Document Format

Bloque de licencias

Mostrando 1 - 1 de 1
No hay miniatura disponible
Nombre:
license.txt
Tamaño:
7 KB
Formato:
Item-specific license agreed upon to submission
Descripción: