Diversidad lingüística dialectal y diálogo intercultural con estudiantes de grado quinto, en el colegio Bosanova IED

Fecha

Autor corporativo

Título de la revista

ISSN de la revista

Título del volumen

Editor

Compartir

Altmetric

Resumen

The purpose of the following research was to recognize the dialectal diversity that children bring to the classroom, through intercultural dialogue, with Fifth grade students, at the Bosanova IED school, afternoon shift. This proposal arose from the reflection on the pedagogical practice of the teacher-researcher in the teaching of Spanish, in which there had been a tendency towards a purist vision of the language, ignoring the dialectal varieties of the students, as speakers of Spanish. Talking about language implies talking about culture, for this reason, the work had a decolonial and emancipatory perspective, since in the school we have the duty to decolonize our practices and reveal possible prejudices and symbolic violence that are reproduced in the school, regarding the difference that is not usually natural in our classrooms, especially if we talk about dialectal diversity in the Spanish classroom. Thus, this study had a qualitative approach with a critical, social and emancipatory paradigm; it was developed from action research, through the implementation of workshops, and the collection of information was done through field diaries, semi-structured interviews, and workshops, as instruments. Consequently, the pedagogical proposal and the intercultural dialogue contributed to show the dialectal linguistic diversity and to naturalize its presence in the classroom from the sociolinguistic conscience; Linguistic attitudes and symbolic violence that some students have been subjected to inside and outside the school were also evidenced. Finally, this experience enriched the learning of Spanish as First Language (L1) and the reflection on decolonizing practices in the classroom, by the teacher.

Descripción

La siguiente investigación tuvo como propósito reconocer la diversidad dialectal que traen los niños al aula, a través del diálogo intercultural, con estudiantes de grado quinto, en el colegio Bosanova IED, sede A, jornada tarde. Esta propuesta surgió a partir de la reflexión frente a la práctica pedagógica de la docente-investigadora en la enseñanza del español, en la que se había tendido más a una visión purista de la lengua, desconociendo las variedades dialectales de los estudiantes, como hablantes del español. Hablar de lengua implica hablar de cultura, por esto, el trabajo mantuvo una perspectiva decolonial y emancipatoria, ya que en la escuela tenemos el deber de descolonizar nuestras prácticas y develar posibles prejuicios y violencia simbólica que se reproducen en esta, a propósito de la diferencia que no suele ser natural en nuestras aulas, más, si hablamos de la diversidad dialectal en el aula de español. Así pues, este estudio tuvo un enfoque cualitativo con un paradigma crítico, social y emancipatorio; se desarrolló desde la investigación-acción, a través de la implementación de talleres, y la recolección de información se hizo a través de diarios de campo, entrevistas semiestructuradas, y los talleres, como instrumentos. En consecuencia, la propuesta pedagógica y el diálogo intercultural contribuyeron a evidenciar la diversidad lingüística dialectal y a naturalizar su presencia en el aula desde la consciencia sociolingüística; se evidenciaron también actitudes lingüísticas y violencia simbólica de la que han sido objeto algunos estudiantes dentro y fuera de la escuela. Finalmente, esta experiencia enriqueció el aprendizaje del español como primera lengua (L1) y la reflexión frente a prácticas descolonizadoras en el aula, por parte de la docente.

Palabras clave

Diálogo intercultural, Actitudes lingüísticas, Violencia simbólica, Variedades del español, Diversidad en la escuela

Materias

Maestría en Educación -- Tesis y disertaciones académicas , Sociolingüística y dialectología , Educación decolonial , Pedagogía emancipatoria

Citación