Concepciones y prácticas pedagógicas de los docentes de inglés sobre el componente intercultural en la enseñanza de lenguas extranjeras
Fecha
Autores
Autor corporativo
Título de la revista
ISSN de la revista
Título del volumen
Editor
Compartir
Director
Altmetric
Resumen
Investigación realizada en una Fundación Universitaria de carácter privado y sus espacios de enseñanza del inglés como lengua extranjera. Su objetivo es analizar la relación entre las concepciones como Teorías Implícitas que los docentes de inglés tienen sobre la Competencia Intercultural en la Enseñanza de Lenguas Extranjeras (CIELE) y sus prácticas pedagógicas. Se incluye sustentación empírica, teórica y epistemológica a partir de conceptos como “Concepciones de los maestros” con aportes de Thompson (1992), Pajares (1992), Marrero (1992), Flores (1995), Da Ponte (1999) y Pozo (2006); “Competencia Intercultural en la enseñanza de lenguas extranjeras” bajo las miradas de MCER (Instituto Cervantes, 2002), Sercu, (2005) y Byram et al (2002) y las “Prácticas pedagógicas de los docentes de inglés” de acuerdo con Fierro et al (1999), Zuluaga (1999) y Alvarado (2013). La propuesta metodológica para este estudio cualitativo es de enfoque hermenéutico, apoyada de la teoría fundamentada (Corbin & Strauss, 2002) y técnicas como cuestionario de dilemas (Pozo, 2005), entrevista, grupo focal y la observación participante de los espacios académicos en los que ocurre la enseñanza del inglés en la institución. El análisis de los resultados evidencia tres tipos de concepciones sobre el Componente Intercultural (CI): El CI como objeto, el CI como objetivo y el CI como oportunidad. A su vez, dichas concepciones se relacionan con las prácticas pedagógicas de los docentes desde dos aspectos: La institucionalidad como eje orientador y limitante en la toma de decisiones sobre cómo se desarrollan las clases y entendida como el poder aceptado para ejercer el rol docente; y la utopía del quehacer docente como una mirada idealista de lo que se debiera realizar como docentes de inglés, reconociendo la importancia y las oportunidades que permiten la incorporación del componente intercultural, además de la relevancia de la subjetividad en el rol ejercido en la institución.