Bandolas andina y llanera: un origen común, desarrollo morfológico y cultural distinto
Fecha
Autores
Autor corporativo
Título de la revista
ISSN de la revista
Título del volumen
Editor
Compartir
Director
Altmetric
Resumen
The present work proposes an approach, from the Colombian Andean bandola, to the interpretation techniques of the Colombian-Venezuelan bandola llanera and to the language of llanera music, through the transcription, adaptation and analysis of three works: a Entreverao maniceño that takes five traditional joropo blows such as the llovizna, the sapo, seis por corrido, the zumba que zumba and the pajarillo corrido; the Solo de pajarillo by Omar Acosta, original for flute; and Zumbatómico, by Diego Sánchez, written for Andean bandola and jazz trio. The adaptation of the techniques to the Andean bandola is described in detail, and a technical and interpretive enrichment of the instrument is proposed.
Descripción
El presente trabajo plantea un acercamiento, desde la bandola andina colombiana, a las técnicas de interpretación de la bandola llanera colombo-venezolana y al lenguaje de la música llanera, a través de la transcripción, adaptación y análisis de tres obras: un Entreverao maniceño que toma cinco golpes de joropo tradicionales de la región de Maní (Casanare, Colombia) cómo son la llovizna, el sapo, seis por corrido, el zumba que zumba y el pajarillo corrido; el Solo de pajarillo de Omar Acosta, original para flauta traversa; y Zumbatómico, de Diego Alfonso Sánchez Mora, escrito para bandola andina y trío de jazz. Se describe detalladamente la adaptación de las técnicas a la bandola andina, y se plantea un enriquecimiento técnico e interpretativo del instrumento.
Palabras clave
Bandola Andina, Bandola llanera colombo-venezolana, Técnicas interpretativas, Maní, Joropo