Tripulantes. Programa: "Año estelar 8 Aventura 273"
| dc.contributor.author | Gaitán, Juan Diego | |
| dc.contributor.author | Puerta, Mario Alejandro | |
| dc.contributor.author | Sandoval, Nicolás | |
| dc.date.accessioned | 2025-07-25T21:29:59Z | |
| dc.date.available | 2025-07-25T21:29:59Z | |
| dc.date.created | 2015 | |
| dc.description | En esta edición de Tripulantes, los participantes: Juan Diego, Mario y Nicolás tratan el tema de las fiestas de San Pedro. En el vibrante ambiente de Neiva y el Huila, las festividades de junio, específicamente el San Pedro, son un acontecimiento que se vive con gran entusiasmo y anticipación desde principios de año. El sistema de radio "Tripulantes" capta la esencia de estas celebraciones a través de sonidos y relatos que describen encuentros de bandas sinfónicas, alboradas y ferias artesanales, elementos que invaden cada rincón del pueblo y sus fincas. La pasión por el San Pedro es palpable, con los preparativos iniciando tras la Semana Santa y las primeras rondas sampedrinas contagiando a la gente mucho antes de las fechas oficiales (del 12 al 29 de junio). El programa sumerge a la audiencia en esta atmósfera de alegría y tradición, donde el canto, el baile y la música se unen para celebrar la riqueza cultural de la región. | |
| dc.description.abstract | In this edition of Tripulantes, participants Juan Diego, Mario, and Nicolás discuss the San Pedro festivities. In the vibrant atmosphere of Neiva and Huila, the June festivities, specifically San Pedro, are an event experienced with great enthusiasm and anticipation from the beginning of the year. The "Tripulantes" radio station captures the essence of these celebrations through sounds and stories that describe symphonic band gatherings, alboradas (a traditional dance), and craft fairs, elements that invade every corner of the town and its farms. The passion for San Pedro is palpable, with preparations beginning after Holy Week and the first San Pedro rounds (rounds of San Pedro) spreading among the people long before the official dates (June 12-29). The program immerses the audience in this atmosphere of joy and tradition, where song, dance, and music come together to celebrate the cultural richness of the region. | |
| dc.format.extent | 00:27:04 | |
| dc.format.mimetype | mp3 | |
| dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11349/98258 | |
| dc.publisher | Universidad Distrital Francisco José de Caldas. Emisora LAUD 90.4 F.M. | |
| dc.rights.acceso | Abierto (Texto Completo) | |
| dc.rights.accessrights | OpenAccess | |
| dc.subject | Programas de radio | |
| dc.subject | Folclore colombiano | |
| dc.subject | Celebraciones culturales | |
| dc.subject | Danzas tradicionales | |
| dc.subject.keyword | Radio programs | |
| dc.subject.keyword | Colombian folklore | |
| dc.subject.keyword | Cultural celebrations | |
| dc.subject.keyword | Traditional dances | |
| dc.subject.lemb | Gaitán, Juan Diego -- Entrevistas | |
| dc.subject.lemb | Puerta, Mario Alejandro -- Entrevistas | |
| dc.subject.lemb | Sandoval, Nicolás -- Entrevistas | |
| dc.subject.lemb | Radio -- Programas | |
| dc.subject.lemb | Radiodifusión -- Programas para niños | |
| dc.subject.lemb | Festivales -- San Pedro | |
| dc.subject.lemb | Música folclórica -- Colombia | |
| dc.subject.lemb | Artesanías -- Colombia | |
| dc.title | Tripulantes. Programa: "Año estelar 8 Aventura 273" | |
| dc.title.titleenglish | Crew. Program: "Star Year 8 Adventure 273" | |
| dc.type | sound |
